Prevod od "kako će" do Brazilski PT


Kako koristiti "kako će" u rečenicama:

Pitam se kako će se ta tranzicija odigrati.
Como será que eles vão fazer essa transição toda?
To je manje-više ono što smo videli prošle godine, a evo kako će se to razvijati ubuduće.
Isso é mais ou menos o que vimos no ano passado, e isso é como será no futuro.
Tako da je to današnjica, ali još uvek ne znamo kako će izgledati poslovi u budućnosti.
Bom, isso é hoje, mas nem sabemos como serão os trabalhos do futuro.
Kako će ih današnje školovanje pripremiti za takav svet?
Como a educação dos dias atuais vai prepará-las para esse mundo?
Voleo bih da mogu da vam kažem kako će izgledati budućnost lične robotike.
Eu gostaría de poder lhes dizer como será o futuro da robótica pessoal.
da izostavimo milione dece i evo kako će to funkcionisati.
deixar milhões de crianças para trás, e eis aqui como vai funcionar.
Ne znam kako će se ovo putovanje završiti, ali izgleda da mi je jasno barem ovo: ne možemo nastaviti da osuđujemo naše preteške pacijente sa dijabetesom kao što sam to ja uradio.
Não sei como essa jornada vai terminar, Mas isto tudo parece claro para mim, pelo menos: Não podemos continuar culpando nossos pacientes acima do peso e diabéticos como eu culpei.
I ono što je još uzbudljivije od pretvaranja onoga što je na kompjuteru u fizičko, je početak razmišljanja o tome kako će programiranje sveta promeniti čak i naše dnevne fizičke aktivnosti.
E o que é mais interessante do que apenas transformar o que está no seu computador em algo físico é começar a imaginar como programar o mundo irá alterar até mesmo nossas atividades físicas diárias.
Slike su na kraju uvek bile potpuno neočekivane, jer sam mogla da imam vrlo određenu sliku kako će sve ispasti, mogla sam da slikam u nameri da to i dobijem, ali u trenutku kada bi Šila zaronila u mleko, sve bi se promenilo.
E comecei a pintar. E, no fim, as imagens eram sempre completamente inesperadas, porque eu tinha uma imagem bem específica de como ficaria, e pintava do jeito que imaginava, mas na hora em que a Sheila se deitava no leite, tudo mudava.
Kako će vas onda poznavanje ove strane stresa, učiniti zdravijim?
Ok, então como conhecer esse lado do estresse vai torná-los mais saudáveis?
Ove jednačine predviđaju kako će muž ili supruga reagovati kada je njihov red u razgovoru, koliko pozitivni ili negativni će biti.
Essas equações, elas preveem como a esposa ou o marido vão reagir em sua próxima vez na conversa, quão positivos ou negativos eles vão ser.
Pitam se kako će naš svet izgledati kada naša odeća postane digitalna, baš kao što je i ova suknja.
Imagino como será o nosso mundo quando nossas roupas forem digitais, assim como esta saia.
Tokom 75 godina smo pratili živote 724 muškarca, godinu za godinom, pitali smo ih o poslu, njihovim porodičnim životima, zdravlju i, naravno, pitali smo sve vreme ne znajući kako će njihove životne priče ispasti.
Durante 75 anos, nós acompanhamos as vidas de 724 homens, ano após ano, perguntando sobre seus trabalhos, vidas domésticas, saúde e, claro, perguntando o tempo todo, sem saber como as histórias de suas vidas seriam.
I kada smo sakupili sve što znamo o njima kad su imali 50 godina, njihove vrednosti holesterola nisu te koje su predvidele kako će da ostare.
E quando juntamos tudo o que sabíamos sobre eles aos 50 anos, não foram seus níveis de colesterol de meia idade que previram como iriam envelhecer.
Prosuđuje se o vašoj sreći ili nesreći, vašoj ličnosti, izgledima za uspeh u karijeri i kako će vam proći data godina.
Julgamentos são feitos sobre sua sorte ou seu azar, sua personalidade, perspectivas profissionais e o que determinado ano lhe reserva.
Želeo sam da vidim kako će biblijsko oblačenje da utiče na moj um.
Eu queria ver como se vestir biblicamente afetava minha cabeça.
Hteo sam da vidim kako će reagovati na okosnicu izvesnih priča ako se pojave kao novinska vest na televiziji u subotu uveče.
E queria ver como eles conseguiriam apanhar os traços gerais de algumas histórias se elas fossem peças jornalísticas que lhes chegassem à redação num sábado à tarde.
Nemamo pojma kako će se sve ovo odviti.
Nenhuma idéia do que nos espera.
Dakle, ako dođete ovde da govorite kako će francuska kafa širiti sreću u našim mozgovima, to će proći.
Então se você veio aqui para falar como o café francês vai espalhar felicidade nos nossos cérebros, é uma boa.
Zato što možemo zamisliti, u suštini, kako će se odvijati dalje.
Porque podemos imaginar, em essência, seguindo em frente.
Uvek će tražiti da im pomognem i da im dajem stvari, oko čega sam bila uzbuđena, ali nisam znala kako će to da funkcioniše.
Eles sempre iriam me pedir ajuda e que lhes desse coisas, o que eu gostaria de fazer, mas eu não sabia como isso iria funcionar.
0.47795605659485s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?